Богатое наследие

Галина Александровна Отаина — ученый, лингвист, этнограф. Занимаясь в аспирантуре Ленинградского отделения института языкознания АН СССР, сдала на «отлично» кандидатский минимум, провела ряд научных экспедиций, во время которых собрала материал по диссертационной теме «Качественный глагол в нивхском языке», которую впоследствии успешно защитила.

Продолжая углубленно исследовать родной язык, Галина Александровна занялась изучением народной медицины, фольклора, антропонимики нивхов и сопредельных народностей Севера. Записано свыше 120 произведений нивхского эпоса — сказки, легенды, предания. В 1979 году на XIV Международном Тихоокеанском научном конгрессе в Хабаровске она выступила с докладом «Современность и изменения в сознании нивхов». О результатах своей научной деятельности докладывала на Всесоюзной научной конференции по проблемам северных народностей в 1980 году в Анадыре, на многих других научных форумах.

Особая заслуга Галины Александровны — её участие в методических семинарах учителей-словесников, на которых она помогала молодым коллегам овладевать предметом. Многогранная деятельность Г.А. Стайной нашла признание в кругах научной общественности. В апреле 1994 года Общероссийское объединение ученых — Академия естественных наук — избрало её членом-корреспондентом РАЕН по секции «Российская энциклопедия».

Владимир Михайлович Санги — первый нивхский писатель. После окончания института им. А.И. Герцена он вернулся на Сахалин, преподавал в нивхской школе, затем был назначен инспектором по делам малых народов Ноглинского райисполкома. По роду своей деятельности посещал отдаленные стойбища, встречался с нивхами и сроками, эвенками и нанайцами, записывал нивхские легенды и предания, которые вошли в его первую книгу «Нивхские легенды», принесшую ему всесоюзную известность.

Осенью 1962 года был принят в члены Союза советских писателей. В 60-70-е годы появились новые произведения писателя: «Изгин», «Ты- грай», «Ложный гон», «Время добыч». «Женитьба Кевонгов» — одно из лучших его произведений. На материалах нивхского фольклора построен сборник «Легенды Ых — мифа».

Людмила Борисовна Гатилова — педагог, ученый, лингвсит. Занимаясь исследованием родного нивхского языка, фольклора и литературы, защитила кандидатскую диссертацию по теме: «Выражение пространственной ориентации в нивхском языке». По сей день работает в Российском государственном педагогическом университете им. А.И. Герцена. В 1988 году ей присвоено ученое звание доцента по кафедре языков, фольклора и литературы народов Крайнего Севера. Сначала она руководит кафедрой палеоазиатских языков, фольклора и литературы. Впоследствии около 10 лет — Институтом народов Севера РИГУ им. А.И. Герцена, занимается проблемами методического обеспечения учебного процесса, ведет работу по разработке новых образовательных программ и учебно-методических комплексов по специальным дисциплинам этнофилологического и этнокультурологического направления. Постоянно поддерживала связь с северными школами, оказывала научно-методическую помощь специалистам образовательных учреждений.

Приоритетной заслугой Л.Б. Гашиловой, как руководителя уникального научно-образовательного Центра отечественного североведения, является, прежде всего, подготовка высококвалифицированных педагогических кадров для регионов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ. В результате активной деятельности Л.Б. Гашиловой Институт народов Севера РГПУ им. А.И. Герцена в 2011 году стал членом Международного университета Арктики.

Людмилой Борисовной опубликовано более 100 научных и методических работ, в том числе учебники и учебно-методические пособия для школ, педагогических колледжей и вузов.

Настойчивость, целеустремленность, профессиональный системный подход, многолетний опыт — яркое подтверждение талантливой личности, что вызывает признание и глубокое уважение тех, кто с ней трудился и трудится по сей день. Все вышеперечисленные люди, нивхи, ученые, внесли огромный вклад в дело сохранения и развития родного нивхского языка.

Однако разработанные ранее учебные пособия по изучению нивхского языка сегодня нуждаются в переиздании по новым образовательным стандартам, и такая работа в отношении учебных пособий для начальных классов сегодня ведется.

Альбина Акимовна Юшкина, педагог, работая в школе, среди прочих предметов обучала своих учеников и нивхскому языку. В данный момент находится на заслуженном отдыхе, но не сидит сложа руки, а трудится над учебным пособием для 2 класса, уже закончила работу над пособием для 1 класса «Нивхгу букварь», которое было издано в 2019 году.

Марина Григорьевна Тэмина — кандидат исторических наук, в прошлом преподаватель родного (нивхского) языка Николаевского-на-Амуре промышленно-гуманитарного техникума, в настоящее время доцент кафедры теории и методики обучения Хабаровского краевого института развития образования, разработала учебное пособие по нивхскому языку (амурский диалект) для 4 класса, вышедшее в свет в 2019 году. Сейчас работает над составлением пособия для 3 класса.

Еще во время работы в техникуме занималась проблемами методического обеспечения учебного процесса: разработаны рабочие программы по дополнительной подготовке в области родного языка, программа по нивхскому языку для студентов, «Практикум по нивхской грамматике», «Игровые задания на уроках родного языка», программа интегрированного курса «ДПИ и музыкально-национальный фольклор». И сегодня Марина Григорьевна поддерживает связь с учителями родного языка школ Николаевского района и преподавателями техникума, оказывает им научную и методическую помощь.

Александра Михайловна Вингун — учитель родного (нивхского) языка, отличник народного просвещения, мастер декоративно-прикладного искусства по работе с берестой — любимого природного материала всех северных народов, почти всю свою жизнь посвятила научно-исследовательской работе. Она автор программы «Обучение нивхскому языку», а также пособия «Национальная культура нивхов», которые используются другими педагогами нашего района как учебное пособие. Является соавтором нивхского букваря «Нивхгу букварь», над которым работала совместно с Ч.М. Таксами и М.Н. Пухта. Первое издание вышло в 1982 году (издательство «Просвещение», Ленинград). Ею составлено учебное пособие для образовательных учреждений «Картинный словарь» нивхского языка на амурском диалекте.

В 2013 году издательский дом «Приамурские ведомости», при содействии Министерства природных ресурсов Хабаровского края, выпустил красочные учебные пособия для начальной школы «Азбука в картинках» и «Азбука в стихах», автором которых также является А.М. Вингун. Она передает свои знания и опыт младшему поколению — детям, подросткам, молодежи, рассказывает об истории своих предков, обычаях, традициях, древних обрядах. Имеет множество наград за свои труды. В 2018 году праздновала свой 80-летний юбилей. Сегодня находится на заслуженном отдыхе.

Таким образом, у нивхского народа есть богатое наследие, есть кем и чем гордиться, брать пример. Но проблема сохранения родного языка остается по-прежнему актуальной и с каждым годом лишь обостряется. На мой взгляд, это происходит по причине малочисленности нивхского народа. К примеру, в школах Николаевска-на-Амуре в каждом классе обучается в среднем один-два человека из числа народов Севера. Если и вводить изучение нивхского языка, то, скорее всего, в виде кружковой деятельности и лишь по желанию самих учащихся.

Сегодня очень остро стоит вопрос подготовки кадров. Получить высшее образование по специальности «Родной язык» можно только в Российском государственном педагогическом университете им. А.И. Герцена в г. Санкт-Петербурге, куда можно поступить учиться на бюджетной основе. К сожалению, за последние семь лет мы не направили туда ни одного человека (хотя желающие были), по причине дороговизны проезда им пришлось отказаться. Для решения данной проблемы необходима поддержка правительства. И если этот вопрос решится положительно, то тогда, я думаю, нам не придется констатировать, что нивхский язык исчез с лица земли, а мы скажем, наоборот, что он жив и на нем говорят все больше и больше людей!

Лина Кольюн, главный специалист администрации района — уполномоченный по делам КМНС.

Поделиться
   

Анонс

 

ЗАВОДСКОЕ БРАТСТВО

Удивительный факт: судостроительный завод, некогда флагман экономики Нижнеамурья, исчез в бесславные 90-е годы, а совет ветеранов, объединивший людей, оставшихся верными заводскому братству, взаимовыручке, живет не один десяток лет! На днях совет ветеранов предприятия отметил своё 30-летие. Подробности в газете «АЛ» от 24 мая.

 

СПЛАВ ДОБРА И ТВОРЧЕСТВА

На минувшей неделе в большом зале районного Дома культуры состоялся фестиваль-конкурс самодеятельного художественного творчества людей с ограниченными возможностями здоровья. Мероприятие прошло в рамках государственной программы Хабаровского края «Доступная среда» и было посвящено 85-летию со дня образования Хабаровского края и 35-летию со дня образования Всероссийского общества инвалидов. Основная задача фестиваля – выявление творчески одаренных лиц с ограниченными возможностями здоровья и стимулирование их творческой активности. Получилось ли достигнуть поставленных задач? Об этом  в газете «АЛ» от 24 мая.

 

ЛЮБИТЕЛЕЙ ИГРЫ ГО ВСЁ БОЛЬШЕ

В районной библиотеке прошел первый командный турнир по игре Го среди школ города в рамках реализации проекта «Детский клуб игры Го «Никонико», победителя конкурса «Спорт для всех» программы «Сила спорта» Благотворительного фонда Владимира Потанина. О том, какая атмосфера царила в зале во время турнира, кто же стал победителем, читайте в газете «Амурский лиман» от 24 мая.

 

ХРАНИТЕЛЬНИЦА УЛЬЧСКОГО ЯЗЫКА

Именно так называют в Центре культуры малочисленных народов Севера Светлану Васильевну Ангину - филолога, педагога высшей квалификационной категории, автора учебных программ, пособий и учебников. Преподаватель в настоящее время находится на заслуженном отдыхе и продолжает активно популяризировать, сохранять язык и культуру ульчского народа. Подробнее о деятельности Светланы Васильевны – в «АЛ» от 24 мая.

ДУША – ЭТО ПАМЯТЬ

Память русской души – это дух победы, а память о наших предках – главное богатство нашей души. В газете «АЛ» от 24 мая читайте рассказ  Олега Евсюгова «Душа – это память», который дает понять, что такое страшное событие, как война, нельзя забывать. Чем больше дорожит человек памятью своих отцов, дедов, прадедов, тем лучше осознает он своё место в этом мире, тем глубже чувствует ответственность за будущее России.

x